Работа над программами сайта идет так же быстро, как ползёт невыспавшаяся черепашка..    
 

Govorilka
Программа для чтения текста голосом
speaking software

 
Главная
Govorilka
    Новости
    Установка
    Скачать
    Словари
    Вопросы
    Govorilka_CP
    SubReader
    Подписка
    Эхо-конф.
    Отзывы
Программки
ARFlashPlayer
Фотографии
Гостевая книга

Новости:

03 марта 2010
ARFlashPlayer 2.1.
09 декабря 2009
Govorilka 2.22.
06 октября 2009
Govorilka 2.21.
22 сентября 2009
Govorilka 2.20.
22 сентября 2009
Govorilka_CP 2.2.
17 сентября 2009
ARMixer 2.08.
02 сентября 2009
Govorilka CP 2.1.
18 июля 2009
qip KLK plugin 1.0.
17 июня 2009
Govorilka 2.11.
19 марта 2009
Govorilka 2.10.
05 февраля 2009
Govorilka 2.09.
28 января 2009
ARMixer 2.01.
11 октября 2007
ARMixer 1.0.
05 октября 2007
Govorilka CP 1.9.
06 сентября 2007
Печатная
Машинка 1.0.


Govorilka speaking software
Русская гармонь
Речевые технологии
Лыжи: новые конструкции
(Звучащая псалтирь)
AudioBookMaker
Электронные Пампасы

Рейтинг@Mail.ru
 


ABM Subtitles Reader v.1.5.
Программа для чтения субтитров голосом.

Программа ABM Subtitles Reader читает вслух субтитры синхронно с фильмами любых форматов (*.avi, DVD, VCD).

Часто фильмы (особенно на DVD) имеют всего один звуковой поток ("оригинальный"), а для "не родных" языков имеются лишь субтитры. Смотреть видео, отвлекаясь на чтение субтитров- удовольствие сомнительное. К тому же субтитры мешаются в кадре и портят впечатление от кино. Чтобы избавить зрителя от таких неудобств, была сделана программа для чтения субтитров ABM Subtitles Reader.

Для работы ABM Subtitles Reader требуется всё то же самое, что и для программы Govorilka + файл с субтитрами к заинтересовавшему Вас фильму.

Характеристики:

Читает субтитры с произвольного места и позволяет в любой момент сделать паузу .
"Понимает" субтитры нескольких форматов (в том числе SRT).
Может создавать звуковую дорожку (WAV-файл) для всего фильма.
Позволяет подключить произвольный набор словарей от Говорилки или Audiobookmaker`а.
Синхронное управление видеоплеером LightAlloy.

Использование.

Запустите программу и выберите, если хотите, словари произношений. Откройте файл с субтитрами. В нужный момент нажмите кнопку "Старт". Чтение начнётся с фразы, которая выделена. Видео файл/диск проигрывается при помощи привычных Вам средств.

Посказка по синхронизации программы ABM Subtitles Reader с видеопроирывателями.
* Перевод удобно пускать на 1-2 секунды позже оригинального звука. При этом Вы будете слышать, как звучат исходные реплики, что очень важно для восприятия.
* Простой способ запуска: выделите в программе фразу (например, первую) и ждите, когда она будет произнесена в воспроизводимом фильме. Как услышите - сразу жмите "Старт".

Для большинства художественных фильмов рекомендуется речевой движок Digalo 2000 Russian (или Elan Speech Cube) и любой большой словарь для него (например, Digalo.Michelangelo).

Скачать:

abmsubtitlesreader.zip (475 k) 12.12.2005

Где взять субтитры к фильмам?

Субтитры к фильмам можно найти и скачать на одном из следующих сайтов:

Наши:
http://www.subtitry.ru/
http://subs.com.ru/
http://mydivx.lihoman.ru/sl/d-sl-sub.htm
http://www.deafnet.ru/dn/divx/
http://community.livejournal.com/rare_subtitles/ (редкие субтитры, ЖЖ сообщество)
http://qstudy.ru/subtitles.htm

Многоязычные (субтитры на русском языке тоже попадаются):
http://www.subbiee.com/ (поисковик по сайтам субтитров)
http://www.digital-digest.com/subtitles/index.php (поисковик по сайтам субтитров)
http://www.subscene.com/
http://www.anysubs.com/
http://www.opensubtitles.org/ru
http://www.divxsubtitles.net/
http://www.divxmovies.com/subtitles/
http://subtitles.images.o2.cz/


 

©Anton Ryazanov, 1999-2010
URL: www.vector-ski.ru/vecs
E-mail: vecs@mail.ru